Discussion:
czy to jest poprawnie stylistycznie?
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
mariusz
2004-09-05 20:02:36 UTC
Rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach [4] ,[7] i [8]?

jak nie to jak powinno byæ???


z góry dziekuje
MK
Paweł Niezbecki
2004-09-05 20:06:38 UTC
Rozdział został napisany opierając się na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno być???
Nie jest.

Lepiej:
Rozdział został napisany w oparciu o prace...

P.
mariusz
2004-09-05 20:43:20 UTC
hm i tak w³a¶nie mia³em to promotor stwierdzi³ ¿e to ¿argon , mo¿e jaka¶
inna propozycja?
Post by Paweł Niezbecki
Post by mariusz
Rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno byæ???
Nie jest.
Rozdzia³ zosta³ napisany w oparciu o prace...
P.
Paweł Niezbecki
2004-09-05 20:49:42 UTC
hm i tak właśnie miałem to promotor stwierdził że to żargon , może
jakaś inna propozycja?
żargon???

niezłe, niezłe... :)

Rozdział został napisany/powstał na podstawie... / przy wykorzystaniu....

P.
mariusz
2004-09-05 21:11:21 UTC
tak niestety i skoro tak uwa¿a to Ja biedny muszê siê do tego podstosowaæ:)
czyli tak:
Rozdzia³ zosta³ napisany na przy wykorzystaniu prac [1] i [2] .
bêdzie poprawnie?
przepraszam, ¿e tak dos³ownie pytam ale juz jestem tak przemeczony, ¿e
wszystko dla mnie brzmi dziwnie.
Post by mariusz
hm i tak w³a¶nie mia³em to promotor stwierdzi³ ¿e to ¿argon , mo¿e
jaka¶ inna propozycja?
¿argon???
niez³e, niez³e... :)
Rozdzia³ zosta³ napisany/powsta³ na podstawie... / przy wykorzystaniu....
P.
Paweł Niezbecki
2004-09-05 21:20:46 UTC
tak niestety i skoro tak uważa to Ja biedny muszę się do tego
Rozdział został napisany na przy wykorzystaniu prac [1] i [2] .
będzie poprawnie?
Może być, chociaż 'w oparciu o' brzmi wg mnie lepiej.
Ale niech się jeszcze inni wypowiedzą.

P.
mariusz
2004-09-05 21:24:28 UTC
dziêki
Post by mariusz
tak niestety i skoro tak uwa¿a to Ja biedny muszê siê do tego
Rozdzia³ zosta³ napisany na przy wykorzystaniu prac [1] i [2] .
bêdzie poprawnie?
Mo¿e byæ, chocia¿ 'w oparciu o' brzmi wg mnie lepiej.
Ale niech siê jeszcze inni wypowiedz±.
P.
Andrzej Chepry
2004-09-06 14:35:19 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Może być, chociaż 'w oparciu o' brzmi wg mnie lepiej.
Ale niech się jeszcze inni wypowiedzą.
'w oparciu o' to _błąd językowy_! Na tej grupie ma się promować
_wzorce_, a nie powielać i promować błędy!
--
Andrzej B. (Chepry)
AB "Chepry"
2004-09-05 22:02:31 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Rozdział został napisany opierając się na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno być???
Nie jest.
Nie masz racji, Pawle.
--
Chepry (Andrzej B.)
Paweł Niezbecki
2004-09-06 08:54:19 UTC
Post by AB "Chepry"
Post by Paweł Niezbecki
Rozdział został napisany opierając się na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno być???
Nie jest.
Nie masz racji, Pawle.
Poproszę o wyjaśnienie, jeśli można.

P.
Andrzej Chepry
2004-09-06 12:51:19 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Post by AB "Chepry"
Nie masz racji, Pawle.
Poproszę o wyjaśnienie, jeśli można.
Tu nie ma co wyjaśniać. Zdanie:
Rozdział został napisany opierając się na pracach...
jest poprawne. I lepsze od tego, które zaproponowałeś.

To, że kilku osobom, wypowiadającym się w tym wątku, "jakoś
ono nie pasuje", to nie moja wina.
--
Andrzej B. (Chepry)
Paweł Niezbecki
2004-09-06 12:59:21 UTC
Andrzej Chepry<***@INVALID> news:413c5d39$***@news.home.net.pl:

[...]
Post by Andrzej Chepry
Rozdział został napisany opierając się na pracach...
jest poprawne. I lepsze od tego, które zaproponowałeś.
To, że kilku osobom, wypowiadającym się w tym wątku, "jakoś
ono nie pasuje", to nie moja wina.
Niezłe, niezłe :)

Drogi bufonie, proszę cię, żebyś darował sobie w przyszłości
(nie)odpowiadanie na moje wypowiedzi.
Ja daruję sobie odpowiadanie na twoje :)

Paweł
Andrzej Chepry
2004-09-06 13:10:10 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Drogi bufonie, proszę cię, żebyś darował sobie w przyszłości
(nie)odpowiadanie na moje wypowiedzi.
Ja daruję sobie odpowiadanie na twoje :)
Czy mógłbyś, zamiast obrażać się, wytłumaczyć mi, dlaczego Twoja
opinia ma być "lepsza/mądrzejsza/słuszniejsza", niż moja (przy
czym - to tak na marginesie - taką samą, jak ja, ma Szymczak,
Pawelec, Markowski, i wielu innych "polonistów pełną gębą")?
--
Andrzej B. (Chepry)
piotr panek
2004-09-06 13:14:08 UTC
Post by Paweł Niezbecki
[...]
Post by Andrzej Chepry
Rozdział został napisany opierając się na pracach...
jest poprawne. I lepsze od tego, które zaproponowałeś.
To, że kilku osobom, wypowiadającym się w tym wątku, "jakoś
ono nie pasuje", to nie moja wina.
Niezłe, niezłe :)
Drogi bufonie, proszę cię, żebyś darował sobie w przyszłości
(nie)odpowiadanie na moje wypowiedzi.
Ja daruję sobie odpowiadanie na twoje :)
Paweł
Eeee - chłopaki - dać se luzu trochę :-)

Co nie zmienia faktu, że to kwestia prostej logiki gramatycznej, że
"artykuł powstał opierając się o coś tam" znaczy, że to artykuł się
opierał, a nie jego autor. Jeśli RJP uchwaliła inaczej, to nie moja wina
:-) - przykładów na brak logiki w jej wyrokach podawano tu wcześniej
niemało (przy pewnym moim wkładzie również).

A po mojemu: "artykuł napisano opierając się...", choć nie odrzucałbym
raczej nielubianej w środowisku naukowców postaci osobowej "napisałem"...

pzdr
piotrek
Ewa Dacko
2004-09-06 13:14:42 UTC
Post by Andrzej Chepry
Rozdział został napisany opierając się na pracach...
jest poprawne. I lepsze od tego, które zaproponowałeś.
Co się zatem stało z warunkiem mówiącym o tym, że imiesłów przysłówkowy
i orzeczenie muszą odnosić się do tego samego podmiotu?

Pozdrawiam :)

Evva

PS. Pierwszy raz się tu odzywam, dzień dobry :)
Wojtek Szweicer
2004-09-06 14:31:02 UTC
Post by Ewa Dacko
Co się zatem stało z warunkiem mówiącym o tym, że imiesłów przysłówkowy
i orzeczenie muszą odnosić się do tego samego podmiotu?
Ale imiesłów przysłówkowy się odnosi do orzeczenia (okolicznik), a
przymiotnikowy - do podmiotu (przydawka).
Post by Ewa Dacko
Evva
PS. Pierwszy raz się tu odzywam, dzień dobry :)
Dzień dobry :)
- Szwejk
Ewa Dacko
2004-09-06 14:49:11 UTC
Post by Wojtek Szweicer
Post by Ewa Dacko
Co się zatem stało z warunkiem mówiącym o tym, że imiesłów przysłówkowy
i orzeczenie muszą odnosić się do tego samego podmiotu?
Ale imiesłów przysłówkowy się odnosi do orzeczenia (okolicznik), a
przymiotnikowy - do podmiotu (przydawka).
Moja wina, skrót myślowy. W zdaniu złożonym że imiesłów przysłówkowy
i orzeczenie etc. Podręcznikowe "Karol zmókł, idąc do domu",
ale nigdy "Idąc do domu, spadł deszcz".

W nieszczęsnym "Rozdział został napisany opierając się na..." podmiotem
jest, jak już zauważono, rozdział, natomiast "opierał się" jego autor.
Czyli - źle.

Inaczej byłoby, gdyby zdanie brzmiało "Rozdział napisano, opierając się na..."
- to zdanie, pomijając dyskusyjną poprawność i urodę "opierania się", jest
gramatycznie poprawne.

Jeszcze lepiej byłoby zapewne "Rozdział napisano przy wykorzystaniu/na
postawie...".

Żeby nie ciągnąć dyskusji w nieskończoność: oponentom będę wdzięczna
za _zacytowanie_ świadczących o poprawności przedmiotowego zdania wyjątków
ze "Słownika poprawnej polszczyzny" czy innych wspominanych źródeł. Tak się
składa, że nie mam żadnego z nich pod ręką, zaś to, co do czego mam dostęp
(źródła online i "Podręczna gramatyka języka polskiego" Jaworskiego),
potwierdza moje zdanie.

Pozdrawiam :)

Evva
Ewa Dacko
2004-09-06 14:51:32 UTC
Moja wina, skrót myślowy. W zdaniu złożonym że imiesłów...
Niestety, korekta. Z powyższego należy usunąć "że".

E.
Adam
2004-09-06 18:50:44 UTC
Mon, 06 Sep 2004 16:49:11 +0200, na pl.hum.polszczyzna, Ewa Dacko
Post by Ewa Dacko
oponentom będę wdzięczna
za _zacytowanie_ świadczących o poprawności przedmiotowego zdania wyjątków
ze "Słownika poprawnej polszczyzny" czy innych wspominanych źródeł.
Nie zamierzam oponować. Chyba Andrzej dał się ponieść własnemu
autorytetowi. SPP podaje tak:
"Równoważnik i zdanie główne powinny mieć wspólny podmiot mianownikowy
(wyrażony wprost lub pośrednio, przez właściwy morfem słowa osobowego),
wskazujący wykonawcę czynności, o którym mowa w obu częściach zdania
złożonego, [...]
Podany warunek spełnia tylko zdanie z orzeczeniem w stronie czynnej; w
innych konstrukcjach wskazanie wykonawcy czynności tożsamego z
podmiotem, wspólnego dla równoważnika i części nadrzędnej nie jest
możliwe. Zdanie: Odezwy zostały rozesłane do domów, wzywając Anglików do
oporu ma wprawdzie ten sam podmiot w obu częściach, ale jeden z
wykonawców czynności (ten, kto rozesłał odezwy) nie jest znany
(wymieniony)."

Czyli nie przewiduje pracy, która "została napisana opierając się o...".
--
Pozdrawiam,
Adam
Wladyslaw Los
2004-09-06 14:21:37 UTC
Post by AB "Chepry"
Nie masz racji, Pawle.
Poproszê o wyja¶nienie, je¶li mo¿na.
Rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach...
jest poprawne.
Jest ewidentnie b³êdne gramatycznie.

W³adys³aw
Wojtek Szweicer
2004-09-05 22:04:49 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Rozdział został napisany opierając się na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno być???
Nie jest.
Rozdział został napisany w oparciu o prace...
W oparciu? W jakim oparciu? Oparciu fotela, krzesła?
- Szwejk
AB "Chepry"
2004-09-05 22:06:29 UTC
Post by Wojtek Szweicer
W oparciu? W jakim oparciu? Oparciu fotela, krzesła?
Słusznie, Wojtku, bardzo słusznie... Jakieś dziwadła pojawiły
się w tym wątku...
--
Chepry (Andrzej B.)
Paweł Niezbecki
2004-09-06 08:55:27 UTC
Wojtek Szweicer<***@poczta.onet.pl> news:54M_c.217727$***@news.chello.at:

[...]
Post by Wojtek Szweicer
Post by Paweł Niezbecki
Rozdział został napisany w oparciu o prace...
W oparciu? W jakim oparciu? Oparciu fotela, krzesła?
- Szwejk
Masz problem z poprawnym rozumieniem konstrukcji 'w oparciu o'?
To wal śmiało z pytaniami! ;)

Paweł
Wojtek Szweicer
2004-09-06 10:19:21 UTC
Post by Paweł Niezbecki
[...]
Post by Wojtek Szweicer
Post by Paweł Niezbecki
Rozdział został napisany w oparciu o prace...
W oparciu? W jakim oparciu? Oparciu fotela, krzesła?
- Szwejk
Masz problem z poprawnym rozumieniem konstrukcji 'w oparciu o'?
To wal śmiało z pytaniami! ;)
Najwyraźniej mam. Można ewentualnie szukać oparcia u kogoś, w
kimś/czymś, na czymś. Uważam, że dużo lepiej brzmi "...napisany na
podstawie..." lub "...na bazie pracy [1]", choć też użyłbym po prostu
"wykorzystując wyniki/wnioski/badania z pracy [1]".
- Szwejk
Paweł Niezbecki
2004-09-06 13:10:12 UTC
Wojtek Szweicer<***@poczta.onet.pl> news:JQW_c.221551$***@news.chello.at:

[...]
Post by Wojtek Szweicer
Najwyraźniej mam. Można ewentualnie szukać oparcia u kogoś, w
kimś/czymś, na czymś.
E tam. 'W oparciu o' już się zadomowiło w polszczyźnie.
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Post by Wojtek Szweicer
Uważam, że dużo lepiej brzmi "...napisany na
podstawie..." lub "...na bazie pracy [1]", choć też użyłbym po prostu
"wykorzystując wyniki/wnioski/badania z pracy [1]".
Weźmy takie dwa zdania:

(1) Rozdział został napisany wykorzystując X...

(2) Rozdział napisano wykorzystując X...

Czy dobrze rozumiem, że OBA uznałbyś za poprawne i dobrze brzmiące?

P.
Wojtek Szweicer
2004-09-06 14:29:33 UTC
Post by Paweł Niezbecki
[...]
E tam. 'W oparciu o' już się zadomowiło w polszczyźnie.
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Tak jak i "włanczam".
Post by Paweł Niezbecki
Post by Wojtek Szweicer
Uważam, że dużo lepiej brzmi "...napisany na
podstawie..." lub "...na bazie pracy [1]", choć też użyłbym po prostu
"wykorzystując wyniki/wnioski/badania z pracy [1]".
(1) Rozdział został napisany wykorzystując X...
(2) Rozdział napisano wykorzystując X...
Czy dobrze rozumiem, że OBA uznałbyś za poprawne i dobrze brzmiące?
Nie. "Rozdział napisałem, opierając się na..." (choć wiem, że "opierałem
się na stole"), "...korzystając z...". Faktycznie, zgubiłem to "ja",
zostało mi w zdaniu "choć też użyłbym..."; za to przepraszam.
- Szwejk
Paweł Niezbecki
2004-09-06 14:33:13 UTC
Wojtek Szweicer<***@poczta.onet.pl> news:hv__c.223410$***@news.chello.at:

[...]
Post by Wojtek Szweicer
Post by Paweł Niezbecki
E tam. 'W oparciu o' już się zadomowiło w polszczyźnie.
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Tak jak i "włanczam".
Nie tak.
I niestandardowa wymowa w odróżnieniu od 'w oparciu o', i wydaje mi się, że
odwrót ostatnimi czasy (dawno już nie słyszałem 'ancz')

[...]
Post by Wojtek Szweicer
"Rozdział napisałem, opierając się na..." (choć wiem, że
"opierałem się na stole"), "...korzystając z...". Faktycznie,
zgubiłem to "ja", zostało mi w zdaniu "choć też użyłbym..."; za to
przepraszam. - Szwejk
Aha :)

P.
Andrzej Chepry
2004-09-06 14:40:16 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Nie tak.
Dokładnie tak. Ty promujesz tutaj błąd językowy, to i Wojtek
Cię takim potraktował.
Post by Paweł Niezbecki
I niestandardowa wymowa w odróżnieniu od...
To nie jest "niestandardowa wymowa".
--
Andrzej B. (Chepry)
Stanisław Krawczyk
2004-09-08 19:05:09 UTC
Paweł Niezbecki
Post by Andrzej Chepry
Post by Paweł Niezbecki
Nie tak.
Dokładnie tak.
Wrr. :->


Jeszcze dwa słowa od siebie. Z tego co mi wiadomo, wyrażenie "w oparciu o"
jest dopuszczalne (ale nie zalecane) w stylu naukowym i urzędowym (w sumie sam
jestem ciekaw, dlaczego). Jednak w "normalnej" polszczyźnie językoznawcy nadal
uważają je za niezręczne (choć niekoniecznie błędne). Przyczyny są zapewne
następujące:
- bez większych kłopotów można znaleźć wyrażenia bliskoznaczne ("na
podstawie", "na bazie") lub synonimiczne konstrukcje składniowe ("opierając
się na", "wykorzystując", "korzystając z");
- inkryminowane wyrażenie utrzymuje w normie wzorcowej znaczenie dosłowne;
"opierać się o" to oparcie fizyczne, "opierać się na" -- metaforyczne.


Pozdrawiam serdecznie
Scobin
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
Jarosław Sokołowski
2004-09-06 16:02:27 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Post by Wojtek Szweicer
Post by Paweł Niezbecki
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Tak jak i "włanczam".
Nie tak.
I niestandardowa wymowa w odróżnieniu od 'w oparciu o', i wydaje mi
się, że odwrót ostatnimi czasy (dawno już nie słyszałem 'ancz')
Dawno, bardzo dawno. Tak ze trzysta lat z okładem. Najprawdopodobniej
jeszcze w XVII wieku "ą" wymawiane było jako nosowe "a", a nie jak
dzisiejsze nosowe "o" -- stąd właśnie taka tajemnicza pisownia. Tak więc,
gdy ktoś mówi, że niegdyś "Wawel" pisano "Wąwel", to trzeba jeszcze
pamiętać o tym, jak to wymawiano. Również i na "włanczanie" można nieco
łaskawiej spojrzeć jak na siedemnastowieczny relikt i skamieniałość
językową, która po latach ukazała się na powierzchni.
--
Jarek
Paweł Niezbecki
2004-09-06 16:18:26 UTC
Post by Jarosław Sokołowski
Post by Paweł Niezbecki
Post by Wojtek Szweicer
Post by Paweł Niezbecki
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Tak jak i "włanczam".
Nie tak.
I niestandardowa wymowa w odróżnieniu od 'w oparciu o', i wydaje mi
się, że odwrót ostatnimi czasy (dawno już nie słyszałem 'ancz')
Dawno, bardzo dawno. Tak ze trzysta lat z okładem. Najprawdopodobniej
jeszcze w XVII wieku "ą" wymawiane było jako nosowe "a", a nie jak
dzisiejsze nosowe "o" -- stąd właśnie taka tajemnicza pisownia. Tak
więc, gdy ktoś mówi, że niegdyś "Wawel" pisano "Wąwel", to trzeba
jeszcze pamiętać o tym, jak to wymawiano. Również i na "włanczanie"
można nieco łaskawiej spojrzeć jak na siedemnastowieczny relikt i
skamieniałość językową, która po latach ukazała się na powierzchni.
Ano.
Chociaż ciekaw jestem, czy nie zadziałał tu jakiś inny/nowy mechanizm?

P.
Jarosław Sokołowski
2004-09-06 17:40:55 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Również i na "włanczanie" można nieco łaskawiej spojrzeć jak
na siedemnastowieczny relikt i skamieniałość językową, która
po latach ukazała się na powierzchni.
Ano.
Chociaż ciekaw jestem, czy nie zadziałał tu jakiś inny/nowy mechanizm?
Myśli Pan, że go ktoś włączył?
--
Jarek
piotr panek
2004-09-07 07:42:10 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Post by Jarosław Sokołowski
Post by Paweł Niezbecki
Post by Wojtek Szweicer
Tak jak i "włanczam".
Nie tak.
I niestandardowa wymowa w odróżnieniu od 'w oparciu o', i wydaje mi
się, że odwrót ostatnimi czasy (dawno już nie słyszałem 'ancz')
Również i na "włanczanie"
można nieco łaskawiej spojrzeć jak na siedemnastowieczny relikt i
skamieniałość językową, która po latach ukazała się na powierzchni.
Ano.
Chociaż ciekaw jestem, czy nie zadziałał tu jakiś inny/nowy mechanizm?
P.
Ech...
Ja tu się meczę i męczę na tej grupie forsując niepopularne tezy przez
170-listowy (170-listny?) wątek, a do niektórych jeszcze nie dotarło, że
niektórzy o tym innym mechanizmie pisali :-(

:-)

pzdr
piotrek
Paweł Niezbecki
2004-09-07 09:02:26 UTC
piotr panek<***@onegazetatwo.threeplfour> news:chjor9$21o$***@inews.gazeta.pl:

[...]
Post by piotr panek
Post by Paweł Niezbecki
Ano.
Chociaż ciekaw jestem, czy nie zadziałał tu jakiś inny/nowy mechanizm?
P.
Ech...
Ja tu się meczę i męczę na tej grupie forsując niepopularne tezy przez
170-listowy (170-listny?) wątek, a do niektórych jeszcze nie dotarło,
że niektórzy o tym innym mechanizmie pisali :-(
:-)
Wskaż go zatem, a z ochotą zaczerpnę ze źródła wiedzy i wyobraźni :)

(Czytam php zrywami :)

P.
piotr panek
2004-09-07 09:47:34 UTC
Post by Paweł Niezbecki
[...]
Post by piotr panek
Post by Paweł Niezbecki
Ano.
Chociaż ciekaw jestem, czy nie zadziałał tu jakiś inny/nowy mechanizm?
P.
Ech...
Ja tu się meczę i męczę na tej grupie forsując niepopularne tezy przez
170-listowy (170-listny?) wątek, a do niektórych jeszcze nie dotarło,
że niektórzy o tym innym mechanizmie pisali :-(
:-)
Wskaż go zatem, a z ochotą zaczerpnę ze źródła wiedzy i wyobraźni :)
(Czytam php zrywami :)
P.
Różne takie:
http://makeashorterlink.com/?F31413B39

a przede wszystkim:
<cenj7r$aq4$***@kenny.mimuw.edu.pl>
wątek ten był tu niedawno, a miał w temacie coś o kwestii akcentów :-)

pzdr
piotrek
piotr panek
2004-09-07 10:00:03 UTC
Post by Jarosław Sokołowski
Dawno, bardzo dawno. Tak ze trzysta lat z okładem. Najprawdopodobniej
jeszcze w XVII wieku "ą" wymawiane było jako nosowe "a", a nie jak
dzisiejsze nosowe "o" -- stąd właśnie taka tajemnicza pisownia. Tak więc,
gdy ktoś mówi, że niegdyś "Wawel" pisano "Wąwel", to trzeba jeszcze
pamiętać o tym, jak to wymawiano. Również i na "włanczanie" można nieco
łaskawiej spojrzeć jak na siedemnastowieczny relikt i skamieniałość
językową, która po latach ukazała się na powierzchni.
Ciekawa teza, ale rozbija się o to, że w tym, co na co dzień słychać,
mamy "włanczanie", ale nie mamy "włanczenia" ani "włancznika". Tu
dopatrywałbym się jednak zupełnie współczesnego "przegłosu" [o] do [a]
niż reliktu...

pzdr
piotrek
Jarosław Sokołowski
2004-09-07 11:43:40 UTC
Post by piotr panek
na "włanczanie" można nieco łaskawiej spojrzeć jak na
siedemnastowieczny relikt i skamieniałość językową,
która po latach ukazała się na powierzchni.
Ciekawa teza, ale rozbija się o to, że w tym, co na co
dzień słychać, mamy "włanczanie", ale nie mamy "włanczenia"
ani "włancznika". Tu dopatrywałbym się jednak zupełnie
współczesnego "przegłosu" [o] do [a] niż reliktu...
Poczekajmy jeszcze trochę, to i "włanczniki" się pojawią.
Kolega kierownik (ten w bereciku {:-), stworzony przez Jacka
Fedorowicza) mówił jakoś tak podobnie. O tych skamieniałościach
to ja całkiem na poważnie nie pisałem, ale też nie dajmy się
zwodzić innym bzdurnym i fałszywym argumentom. Słyszałem i takie,
że nosowe "a" *nigdy* w polskiej wymowie nie występowało, *dlatego*
nie należy "włanczać".
--
Jarek
piotr panek
2004-09-07 12:24:27 UTC
Post by Jarosław Sokołowski
Post by piotr panek
na "włanczanie" można nieco łaskawiej spojrzeć jak na
siedemnastowieczny relikt i skamieniałość językową,
która po latach ukazała się na powierzchni.
Ciekawa teza, ale rozbija się o to, że w tym, co na co
dzień słychać, mamy "włanczanie", ale nie mamy "włanczenia"
ani "włancznika". Tu dopatrywałbym się jednak zupełnie
współczesnego "przegłosu" [o] do [a] niż reliktu...
Poczekajmy jeszcze trochę, to i "włanczniki" się pojawią.
Kolega kierownik (ten w bereciku {:-), stworzony przez Jacka
Fedorowicza) mówił jakoś tak podobnie.
Nie obchodzą mnie sztuczne twory satyryczne. Może sobie bohater
Fedorowicza mówić w skeczu o "włanczniku", jak bohater Rewińskiego,
chłop z Mazowsza o "peezelu" albo baca z dowcipu o "zecach" (albo i
Fedorowiczowa dziennikarka Mazurskiego Radia Regionalnego - też tak
samo). Wszystko to są zjawiska urojone - "włancznik" nie mówi nikt,
"peezel" mówi nawet inteligent, byle z Małopolski, a nie po prostu chłop
skądkolwiek, "zec" mówi ktoś, kto sepleni, ale nie ktoś kto mazurzy (np.
baca).

"Włanczanie" zaś ma się w polszczyźnie mówionej bardzo dobrze i można to
tępić bez zastanawiania się, dlaczego akurat to się pojawia, ale można
się też pozastanawiać (i niekoniecznie tępić).
Post by Jarosław Sokołowski
O tych skamieniałościach
to ja całkiem na poważnie nie pisałem, ale też nie dajmy się
zwodzić innym bzdurnym i fałszywym argumentom. Słyszałem i takie,
że nosowe "a" *nigdy* w polskiej wymowie nie występowało, *dlatego*
nie należy "włanczać".
Po pierwsze a nosowe ma się u Polaków dobrze, przynajmniej u niektórych
(balans, awans), po drugie we "włanczaniu" nie ma a nosowego tylko an,
podobnie jak we "włączeniu" nie ma o nosowego tylko on - chyba że ktoś
mówi zmanierowaną polszczyzną...
Wracając do Fedorowicza, i mniemań fonetycznych, to w jednym ze swoich
felietonów twierdził, że "kopią" (narzędnik od "kopia") wymawia inaczej
niż "kopią" (l.mn. os.3 od "kopać")... Może są takie dialekty polskie
(podobno jakieś wschodnie), gdzie istnieje [p'V] (gdzie V jest
samogłoską), ale w standardowej polszczyźnie samogłoska wymusza na
miękkim p wstawienie j - [p'jV] i naprawdę "kopią" zawsze jest
[kop'jow~], a nie [kop'ow~]...

Po drugie, to że coś nigdy dotąd nie występowało, to niezbyt mocny
argument przeciwko używaniu tegoż.

pzdr
piotrek
Andrzej Chepry
2004-09-06 14:32:51 UTC
Post by Paweł Niezbecki
E tam. 'W oparciu o' już się zadomowiło w polszczyźnie.
Ale słowniki faktycznie jeszcze za tym nie nadążają :)
Słowniki nie muszą nadążać za tym, co jest błędne.

'ktoś/coś opiera się na czymś/kimś', _nie_ 'o coś/kogoś'
--
Andrzej B. (Chepry)
Andrzej Chepry
2004-09-06 12:53:51 UTC
Post by Paweł Niezbecki
Masz problem z poprawnym rozumieniem konstrukcji 'w oparciu o'?
Wojtek nie ma, za to ty chyba masz.
Post by Paweł Niezbecki
To wal śmiało z pytaniami! ;)
Tu nie ma o co pytać. Jeśli masz słownik poprawnej polszczyzny, to
go sobie otwórz na haśle 'II opierać' -- i stanie się światłość...
--
Andrzej B. (Chepry)
Wladyslaw Los
2004-09-05 21:34:00 UTC
Post by mariusz
Rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach [4] ,[7] i [8]?
o przede wszystkim nie jest poprawne gramatycznie.
Post by mariusz
jak nie to jak powinno byæ???
Rozdzia³ ten opar³em na pracach...
W rozdziale tym wykorzysta³em prace...

W³ays³aw
Paweł Niezbecki
2004-09-05 21:46:27 UTC
Wladyslaw Los<***@onet.pl> news:wlalos-***@newsfeed.onet.pl:

[...]
jak nie to jak powinno być???
Rozdział ten oparłem na pracach...
W rozdziale tym wykorzystałem prace...
O! Bardzo ładnie :)

P.
AB "Chepry"
2004-09-05 22:05:15 UTC
Rozdział został napisany opierając się na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno być???
Twój promotor ma rację. Powyższe zdanie jest poprawne i lepsze, niż
wykorzystujące frazeologizm "w oparciu o coś", który jest bardzo
nadużywany.

Napisz więc tak, jak sugeruje Twój promotor (zskoczył mnie na plus!):
....napisany opierając się na pracach...
albo tak:
...napisany na podstawia prac...
--
Chepry (Andrzej B.)
Wladyslaw Los
2004-09-06 04:52:56 UTC
Post by mariusz
Rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach [4] ,[7] i [8]?
jak nie to jak powinno byæ???
Twój promotor ma racjê. Powy¿sze zdanie jest poprawne i lepsze, ni¿
wykorzystuj±ce frazeologizm "w oparciu o co¶", który jest bardzo
nadu¿ywany.
....napisany opieraj±c siê na pracach...
Je¿eli rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê na pracach, to znaczy, ¿e
kto¶ ten rozdzia³ pisa³, w czasie, gdy on (ten rozdzia³) sam opiera³ siê
na pracach. Podmiotem w zdaniu "rozdzia³ zosta³ napisany opieraj±c siê
na pracach" jest przecie¿ rozdzia³. To szkolny b³±d, tego samego typu
co "id±c prze most spad³a mi czapka". Tymczasem chodzi przecie¿ o to, ¿e
na jakich¶ pracach opiera³ siê autor pisz±c ten rozdzia³.

W³adys³aw
AB
2004-09-06 06:42:46 UTC
Jeżeli rozdział został napisany opierając się na pracach, to znaczy, że
ktoś ten rozdział pisał, w czasie, gdy on (ten rozdział) sam opierał się
na pracach. Podmiotem w zdaniu "rozdział został napisany opierając się
na pracach" jest przecież rozdział. To szkolny błąd, tego samego typu
co "idąc prze most spadła mi czapka". Tymczasem chodzi przecież o to, że
na jakichś pracach opierał się autor pisząc ten rozdział.
Otóż to. Tu nie chodzi o stylistykę, tylko o elementarną gramatykę.

Arkadiusz Belczyk
www.serwistlumacza.com
Andrzej Chepry
2004-09-06 12:49:24 UTC
Post by AB
Otóż to. Tu nie chodzi o stylistykę, tylko o elementarną gramatykę.
Wszystko, co napisałem, podtrzymuję. Radzę zajrzeć do słownika języka
polskiego (lub poprawnej polszczyzny). Będzie tam to samo.
--
Andrzej B. (Chepry)
AB
2004-09-06 14:53:37 UTC
Post by Andrzej Chepry
Wszystko, co napisałem, podtrzymuję. Radzę zajrzeć do słownika języka
polskiego (lub poprawnej polszczyzny).
Jakieś bliższe namiary?

Arkadiusz Belczyk
www.serwistlumacza.com
Andrzej Chepry
2004-09-06 17:18:10 UTC
Post by AB
Jakieś bliższe namiary?
Poszukałem i znalazłem:

'w oparciu o' [hasło w:] Słownik poprawnej polszczyzny,
[pod red.] Andrzeja Markowskiego. Warszawa 2000, s. 1171.
--
Andrzej B. (Chepry)
AB
2004-09-07 06:48:59 UTC
Post by Andrzej Chepry
'w oparciu o' [hasło w:] Słownik poprawnej polszczyzny,
[pod red.] Andrzeja Markowskiego. Warszawa 2000, s. 1171.
Ale to hasło jedynie informuje, że wyrażenie "w oparciu o" jest niezbyt
ładne (czego nie neguję) i lepiej je zastąpić czym innym. Ani słowa
natomiast nie ma tam na temat rzekomej poprawności gramatycznej
konstrukcji w rodzaju zdania, od którego zaczęła się ta dyskusja.

Arkadiusz Belczyk
www.serwistlumacza.com
Michal Jankowski
2004-09-07 08:54:22 UTC
Post by Andrzej Chepry
'w oparciu o' [hasło w:] Słownik poprawnej polszczyzny,
[pod red.] Andrzeja Markowskiego. Warszawa 2000, s. 1171.
Biedaku.

Pozajączkowało ci się poprawne zdanie:

"Rozdział został napisany w oparciu o..."

z RAŻĄCYM POTWORKIEM:

"Rozdział został napisany opierając się o..."

MJ
W.Kotwica
2004-09-08 10:07:59 UTC
Post by AB "Chepry"
....napisany opierając się na pracach...
Tak samo poprawne jak:
List powyższy został napisany upierając się przy swoim zdaniu.
--
HQ