Discussion:
Szanowna Pani Dyrektor!
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
THX
2011-07-08 21:21:56 UTC
Permalink
Czy pisząc np. podanie, po zwrocie:

Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?

A jeśli nie wykrzyknik, to co?
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
Waldemar Krzok
2011-07-09 10:47:15 UTC
Permalink
Post by THX
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
przecinek
--
My jsme Borgové. Sklopte štíty a vzdejte se. Odpor je marný.
Marek Włodarz
2011-07-09 21:27:53 UTC
Permalink
Post by Waldemar Krzok
Post by THX
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
przecinek
Dokładnie tak.

Ewentualnie zgoła nic. Potraktować to jako tytuł.

Z tym, że ja jednak dałbym przecinek.


Pozdrawiam,
Marek W.
--
Suma inteligencji ludzkości jest stała. Tylko ludzi jest coraz więcej.
medea
2011-07-10 20:29:42 UTC
Permalink
Post by Marek Włodarz
Post by Waldemar Krzok
Post by THX
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
przecinek
Dokładnie tak.
Ewentualnie zgoła nic. Potraktować to jako tytuł.
Z tym, że ja jednak dałbym przecinek.
Warto tylko dodać, że jeśli przecinek, to po nim mała litera.

Ewa
Janusz
2011-07-20 10:32:55 UTC
Permalink
Post by medea
Warto tylko dodać, że jeśli przecinek, to po nim mała litera.
Ewa
Z tego by mogło wynikać, że niemal wszyscy błądzą,
bo zaczynają od wielkiej litery po takim wstępnym
przecinkowołaczu. Dla tej zdecydowanej większości
przecinek w tym miejscu jest jak wołacz. Dlatego
zaczynają pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery. Dla nich to jest taki sam początek jak
u Anglików. Pytanie, czy my ich naśladujemy tylko,
czy też i nam wolno tak napisać, według naszych
własnych reguł.

Jan
Janusz
2011-07-20 10:36:19 UTC
Permalink
(...) Dla tej zdecydowanej większości
przecinek w tym miejscu jest jak wołacz. (...)
Przepraszam, pomyłka, powinienem był napisać,
że przecinek jest dla nich jak wykrzyknik.

Jan
Janusz
2011-07-20 10:39:38 UTC
Permalink
Post by medea
Warto tylko dodać, że jeśli przecinek, to po nim mała litera.
Ewa
Z tego by mogło wynikać, że niemal wszyscy błądzą,
bo zaczynają od wielkiej litery po takim wstępnym
wołaczu, zakończonym przecinkiem "wykrzyknikowym".
Dla tej zdecydowanej większości przecinek w tym
miejscu jest jak wykrzyknik. Dlatego zaczynają
pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery. Dla nich to jest taki sam początek jak
u Anglików. Pytanie, czy my ich naśladujemy tylko,
czy też i nam wolno tak napisać, według naszych
własnych reguł.

Jan
Waldemar Krzok
2011-07-20 11:22:39 UTC
Permalink
Post by Janusz
Post by medea
Warto tylko dodać, że jeśli przecinek, to po nim mała litera.
Ewa
Z tego by mogło wynikać, że niemal wszyscy błądzą,
bo zaczynają od wielkiej litery po takim wstępnym
wołaczu, zakończonym przecinkiem "wykrzyknikowym".
Dla tej zdecydowanej większości przecinek w tym
miejscu jest jak wykrzyknik. Dlatego zaczynają
pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery. Dla nich to jest taki sam początek jak
u Anglików. Pytanie, czy my ich naśladujemy tylko,
czy też i nam wolno tak napisać, według naszych
własnych reguł.
Dlaczego "niemal wszyscy błądzą" ? Ja napisałem, że ma być przecinek, a
to, że z małej litery zaczynać list, to chyba oczywiste.

Waldek
--
My jsme Borgové. Sklopte štíty a vzdejte se. Odpor je marný.
Jan45
2011-07-21 11:55:24 UTC
Permalink
Post by Waldemar Krzok
(...)
Dlaczego "niemal wszyscy błądzą" ? Ja napisałem, że ma być przecinek, a
to, że z małej litery zaczynać list, to chyba oczywiste.
Waldek
Miałem na myśli niemal wszystkich tak w ogólności,
a nie wszystkich tu obecnych i dyskutujących.

Jan
Bydlę
2011-07-21 11:21:47 UTC
Permalink
Post by Janusz
Dla tej zdecydowanej większości przecinek w tym
miejscu jest jak wykrzyknik. Dlatego zaczynają
pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery.
A pierwsze zdanie zaczyna się: Szanowna pani...
;-)
--
Bydlę
Jan45
2011-07-21 12:00:19 UTC
Permalink
Post by Bydlę
Post by Janusz
Dla tej zdecydowanej większości przecinek w tym
miejscu jest jak wykrzyknik. Dlatego zaczynają
pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery.
A pierwsze zdanie zaczyna się: Szanowna pani...
;-)
Na przykład:
Szanowny Panie Adamie,
W pierwszych słowach mojego listu (...)

Albo:
Szanowny Panie Profesorze,
Uprzejmie donoszę, że nie będę mógł przybyć na egzamin.

Wielka litera jest w środku zdania, czy na początku?
To jest to pytanie.

Jan
Bydlę
2011-07-21 22:13:17 UTC
Permalink
Post by Jan45
Post by Bydlę
Post by Janusz
Dla tej zdecydowanej większości przecinek w tym
miejscu jest jak wykrzyknik. Dlatego zaczynają
pierwsze zdanie listu czy podania od wielkiej
litery.
A pierwsze zdanie zaczyna się: Szanowna pani...
;-)
Szanowny Panie Adamie,
W pierwszych słowach mojego listu (...)
Szanowny Panie Profesorze,
Uprzejmie donoszę, że nie będę mógł przybyć na egzamin.
Wielka litera jest w środku zdania, czy na początku?
Na początku:

Na przykład:
Szanowny Panie Adamie,
w pierwszych słowach(*) mojego listu (...)

Albo:
Szanowny Panie Profesorze,
uprzejmie donoszę, że nie będę mógł przybyć na egzamin.




(*-czy nie powinno być: wyrazach? ;-))
--
Bydlę
Krystian Zaczyk
2011-07-21 22:38:56 UTC
Permalink
Post by Jan45
Szanowny Panie Adamie,
w pierwszych słowach(*) mojego listu (...)
(*-czy nie powinno być: wyrazach? ;-))
Pierwsze słowa mogą być wyrazem. Np. uznania. ;-)
Mogą być nawet nad wyraz uprzejme.

Krystian
--
Od myślenia o tym bolała mnie głowa:
Wysławiać wyrazy, czy wyrażać słowa?
THX
2011-07-12 08:45:04 UTC
Permalink
Z przecinkiem jest po anglosasku.
Nie czuję, że z przecinkiem byłoby poprawnie po polsku.
Makaronizmem trąci.

W takim razie od innej strony:
Czy postawienie wykrzyknika jest błędem?
THX


-----
Post by Waldemar Krzok
przecinek
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
Krystian Zaczyk
2011-07-12 09:46:48 UTC
Permalink
Post by THX
Z przecinkiem jest po anglosasku.
Nie czuję, że z przecinkiem byłoby poprawnie po polsku.
Makaronizmem trąci.
Oddzielanie wołacza od reszty zdania przecinkiem odbierasz jako anglicyzm?
Dla mnie to zupełnie zwyczajna forma.
Post by THX
Czy postawienie wykrzyknika jest błędem?
Nie.

Krystian
Slawek Kotynski
2011-07-18 15:26:29 UTC
Permalink
Post by THX
Z przecinkiem jest po anglosasku.
Nie czuję, że z przecinkiem byłoby poprawnie po polsku.
W dziecięctwie mnie nauczano, że po "Wielmożny Panie!", "Szanowny
Panie Profesorze!" i "Kochanie!" zawsze wykrzyknik, bo taki u nas
zwyczaj z wołaczami.

PS. Żadnego z powyższych nie nazeży zamieniać na "Szanowny
Panie Dyrektorze" bo może zabrzmieć dość obelżywie :)
--
mjk
Nie pisz na ***@askar.com.pl - to pułapka
s/smieciarz/kotynski/
Eneuel Leszek Ciszewski
2011-07-12 23:14:08 UTC
Permalink
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
Szanowna Pani Dyrektor... Nie wiem, jak to wyrazić, aby pani nie
[?zaszła w ciążę? -- po aż co tak bezpośrednio?] zniechęcić...

-=-

IMO przestanki mają swoją wartość. To tak, jakby zapytać: ,,O czym
mam napisać do pani dyrektor? O kwiatach w wazonie czy o zmianach
w grafiku?''.

-=-

Rzuć się treścią -- będzie jaśniej. :)
--
.`'.-. ._. .-.
.'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
`-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....
MM
2011-08-21 20:11:33 UTC
Permalink
Post by THX
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
Ostrożniej jest postawić przecinek...
Post by THX
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/
Władysław Łoś
2011-08-22 11:25:59 UTC
Permalink
Post by THX
Szanowna Pani Dyrektor(!) - powinniśmy / możemy / nie wolno postawić
wykrzyknika?
A jeśli nie wykrzyknik, to co?
Tradycyjnie w polskiej korespondencji stawia się wykrzyknik.

Władysław

Loading...