Discussion:
Dziwne buty z Baty
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
pari
2011-12-08 11:35:17 UTC
Permalink
Oto kopia @ do Baty
====================
Dzień dobry,
Po zakupie butów przeczytałem ulotkę reklamującą batowskie towary.
Wyczytałem ,że oferują Państwo przedziwne towary np:
- obuwie w tubie (Reklama brzmi:''Krem do pielęgnacji obuwia w tubie'')
- obuwie w słoiczku(Reklama zachęca do kupna ''Kremu do pielęgnacji
obuwia w słoiczku'')
Podejrzewam,że ''fachowcy'' od poprawności językowej reklam w Bacie
chcieli powiedzieć zupełnie coś innego:
Krem w tubie do pielęgnacji obuwia.
czy
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Nieraz warto zapytać panią od polskiego z podstawówki o miejsce
dopełnienia w zdaniu, zanim się coś wydrukuje i ośmieszy.
Z szacunkiem
Łukasz
Arkadiusz Dymek
2011-12-08 12:20:52 UTC
Permalink
Post by pari
====================
Dzień dobry,
Po zakupie butów przeczytałem ulotkę reklamującą batowskie towary.
- obuwie w tubie (Reklama brzmi:''Krem do pielęgnacji obuwia w tubie'')
- obuwie w słoiczku(Reklama zachęca do kupna ''Kremu do pielęgnacji
obuwia w słoiczku'')
Podejrzewam,że ''fachowcy'' od poprawności językowej reklam w Bacie
Krem w tubie do pielęgnacji obuwia.
czy
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Nieraz warto zapytać panią od polskiego z podstawówki o miejsce
dopełnienia w zdaniu, zanim się coś wydrukuje i ośmieszy.
Odnoszę wrażenie, że tak rygorystyczne stosowanie reguł szyku prowadzi
do wynalezienia nowych przedziwnych towarów:
- tuby do pielęgnacji obuwia
- słoiczka do pielęgnacji obuwia.

Pozdrawiam,
Arkadesh
Krystian Zaczyk
2011-12-08 15:38:12 UTC
Permalink
Post by pari
- obuwie w tubie (Reklama brzmi:''Krem do pielęgnacji obuwia w tubie'')
- obuwie w słoiczku(Reklama zachęca do kupna ''Kremu do pielęgnacji obuwia w
słoiczku'')
Podejrzewam,że ''fachowcy'' od poprawności językowej reklam w Bacie chcieli
Krem w tubie do pielęgnacji obuwia.
czy
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Obydwa szyki są niejednoznaczne. Zaproponowany przez Ciebie sugeruje
z kolei istnienie "tuby/słoiczka do pielęgnacji obuwia".
Ja w wielu przypadkach wolę jednak konstrukcję "coś do czegoś w czymś",
niż "coś w czymś do czegoś", czyli "płyn do naczyń w butelce", niż "płyn
w butelce do naczyń". Może dlatego, że to "krem do butów" czy "płyn do
mycia naczyń" są substancjami umieszczonymi w w/w opakowaniach,
więc lepiej ich nazw nie rozdzielać? Za to po oddzieleniu ich przecinkiem
od opakowania wątpliwości znikają ("Krem do pielęgnacji obuwia, w tubie").
Post by pari
Nieraz warto zapytać panią od polskiego z podstawówki o miejsce dopełnienia w
zdaniu, zanim się coś wydrukuje i ośmieszy.
Pani ta na pewno podpowiedziałaby, że trudno jest znaleźć dopełnienie,
gdy w wypowiedzeniu nie ma orzeczenia, i że w zdaniu (z owym
produktem jako podmiotem) "do pielęgnacji obuwia" i "w tubie"
byłyby przydawkami.

Krystian
pari
2011-12-08 22:17:09 UTC
Permalink
Post by Krystian Zaczyk
Post by pari
Nieraz warto zapytać panią od polskiego z podstawówki o miejsce dopełnienia w
zdaniu, zanim się coś wydrukuje i ośmieszy.
Pani ta na pewno podpowiedziałaby, że trudno jest znaleźć dopełnienie,
gdy w wypowiedzeniu nie ma orzeczenia, i że w zdaniu (z owym
produktem jako podmiotem) "do pielęgnacji obuwia" i "w tubie"
byłyby przydawkami.
Krystian
Masz całkowita rację z tym orzeczeniem .Na drugi raz jak si ę zacznę
wymądrzać,poprawiając kogoś,sam się zastanowię co piszę.
Łukasz
Dodam inne kwiatki składniowe( autentyczne)
Wynajmę pokój pani,z centralnym ogrzewaniem.
Lektorat dla dzieci z nauczycielem angielskim.
Zupa błyskawiczna z brokułów w torebce..
Najmodniejsze damskie sukienki dla pań z jedwabiu.
No i jak?
Ł.
Krystian Zaczyk
2011-12-08 23:39:43 UTC
Permalink
Post by pari
Dodam inne kwiatki składniowe( autentyczne)
Wynajmę pokój pani,z centralnym ogrzewaniem.
OK, może niezbyt zgrabnie, ale przecinek odwodzi od myśli
o centralnie ogrzewanej najemczyni. Przydałaby się natomiast
spacja po tym przecinku.
Post by pari
Zupa błyskawiczna z brokułów w torebce.
Tu też nie widzę nic złego. Chyba, że chodziło o zupę opakowaną
w torebki z brokułów; wtedy trzeba nieco zmienić szyk.
To w sumie ciekawy pomysł, taka zupa: możnaby ją błyskawicznie
ugotować i spożyć wraz z torebką.
Post by pari
Najmodniejsze damskie sukienki dla pań z jedwabiu.
No i jak?
Usunąłbym "damskie" i "dla pań", jako że sukienki zwykle takie są
(z wyjątkiem tych dla duchownych albo panów przebierających się
za panie).

Krystian
c***@poczta.onet.pl
2011-12-09 04:38:30 UTC
Permalink
Post by Krystian Zaczyk
Usunąłbym "damskie" i "dla pań", jako że sukienki zwykle takie są
(z wyjątkiem tych dla duchownych albo panów przebierających się
za panie).
Żołnierze nosili dawniej suknie.

http://www.bibliotekapiosenki.pl/Idzie_zolnierz_borem_lasem

Wariant 2

Idzie żołnierz borem, lasem,
Przymierając głodem czasem.
Soli, chleba nie żałować,
Trzeba żołnierza ratować.
Chociaż żołnierz obszarpany,
Przecie ujdzie między pany.
Suknia na nim nie blakuje(1),
Dziurami wiatr wylatuje.

WM
Krystian Zaczyk
2011-12-09 10:04:48 UTC
Permalink
Post by c***@poczta.onet.pl
Post by Krystian Zaczyk
Usunąłbym "damskie" i "dla pań", jako że sukienki zwykle takie są
(z wyjątkiem tych dla duchownych albo panów przebierających się
za panie).
Żołnierze nosili dawniej suknie.
Cywile też je nosili. Dawniej słowo "suknia" oznaczało ubranie.

Krystian
--
Idzie Merlin wśród rycerzy.
Patrzą druhy - nago bieży!
Wiatr mu suknię hen gdzieś porwoł.
Wygląda jak Merlin Monroł.
Tomek
2011-12-09 13:29:13 UTC
Permalink
Post by pari
Dodam inne kwiatki składniowe
To jeszcze ja:
"Narzędzie do usuwania złośliwego oprogramowania firmy Microsoft" .
:)
Eneuel Leszek Ciszewski
2011-12-11 22:02:05 UTC
Permalink
Post by pari
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Włosy są mocniejsze 30 razy od nasady aż po koniuszki.
Znaczy ;) -- nasady są 30 razy słabsze od włosów?... ;)

A gdyby tak wprowadzić nawiasowanie? ;)

+ Krem w {słoiczku do pielęgnacji obuwia}.
+ {Krem w słoiczku} do pielęgnacji obuwia.

Można inaczej:

Krem w słoiczku. Krem do pielęgnacji obuwia.

ale nadal jakoś źle...
--
.`'.-. ._. .-.
.'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
`-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....
Waldemar Krzok
2011-12-11 22:32:08 UTC
Permalink
Post by Eneuel Leszek Ciszewski
Post by pari
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Włosy są mocniejsze 30 razy od nasady aż po koniuszki.
Znaczy ;) -- nasady są 30 razy słabsze od włosów?... ;)
A gdyby tak wprowadzić nawiasowanie? ;)
+ Krem w {słoiczku do pielęgnacji obuwia}.
+ {Krem w słoiczku} do pielęgnacji obuwia.
Krem w słoiczku. Krem do pielęgnacji obuwia.
Ani tuba, ani słoiczek są tu do szczęścia potrzebne. Po ch... w nazwie
rodzaj opakowania. Niewidomy też pomaca i będzie wiedział. Najważniejsza
informacja to ta, że ten krem nie jest do ciała ani na chleb.

Waldek
--
My jsme Borgové. Sklopte štíty a vzdejte se. Odpor je marný.
Jarosław Sokołowski
2011-12-11 22:46:34 UTC
Permalink
Post by Waldemar Krzok
Ani tuba, ani słoiczek są tu do szczęścia potrzebne. Po ch... w nazwie
rodzaj opakowania. Niewidomy też pomaca i będzie wiedział. Najważniejsza
informacja to ta, że ten krem nie jest do ciała ani na chleb.
Pierwotnie mowa była o ulotce reklamowej. Tam istotna może być informacja
o zaletach mikstury, a także o rodzaju opakowania. Ostrzeżenia, co z tym
nie należy robić, to już na samym produkcie.

Jarek
--
Posłusznie melduję, panie oberlejtnant, że kota już pan nie ma.
Zeżarł pastę do butów i pozwolił sobie zdechnąć. Wrzuciłem go do
piwnicy, ale do sąsiedniej.
Eneuel Leszek Ciszewski
2011-12-11 22:54:06 UTC
Permalink
Post by Waldemar Krzok
Ani tuba, ani słoiczek są tu do szczęścia potrzebne. Po ch... w nazwie
rodzaj opakowania. Niewidomy też pomaca i będzie wiedział. Najważniejsza
informacja to ta, że ten krem nie jest do ciała ani na chleb.
To inna sprawa, że wielu problemów językowych by nie było,
gdyby ludzie zaczynali swe wypowiedzi od myślenia. ;) Być
może wtedy, gdy krzepł zarys ;) języka polskiego, ludzie
(czy choćby Polacy) byli mądrzejsi niż są teraz?...
--
.`'.-. ._. .-.
.'O`-' ., ; o.' eneuel@@gmail.com '.O_'
`-:`-'.'. '`\.'`.' ~'~'~'~'~'~'~'~'~ o.`.,
o'\:/.d`|'.;. p \ ;'. . ;,,. ; . ,.. ; ;. . .;\|/....

Postscriptum: Polecam http://www.fabrykamuzy.pl/player?streamId=39&title=eska_classic
BTW mądrości... Jakoś do mnie nie przemawia muzyka ;) dzisiejsza. :)
Choć instrumentalne ,,prowadzenie'' powinno być trudniejsze od wokalnego, jakoś ;)
ta muzyka sprzed setek lat jaśniej (zrozumialej) do mnie przemawia niż dzisiejsze
,,pieśni'' czy dzisiejsza ,,poezja śpiewana''. :) Właśnie teraz poleciał taki
jeden, głuchy, :) który dosłownie potrafi zahipnotyzować słuchacza, wprowadzając
taką ofiarę ;) w swój, wewnętrzny świat -- jakże piękny...
Aicha
2011-12-16 01:51:14 UTC
Permalink
Post by Eneuel Leszek Ciszewski
Postscriptum: Polecam http://www.fabrykamuzy.pl/player?streamId=39&
title=eska_classic

Mam wrażenie, że to program dla tych, co chcą posłuchać swoich dzwonków
do komórek w oryginale ;)
(słowo-klucz: drESKA)
--
Pozdrawiam - Aicha

Ze szkoły zostały mi tylko luki w wykształceniu
/Oskar Kokoschka/
lemonka
2011-12-22 13:37:32 UTC
Permalink
Post by pari
====================
Dzień dobry,
Po zakupie butów przeczytałem ulotkę reklamującą batowskie towary.
- obuwie w tubie (Reklama brzmi:''Krem do pielęgnacji obuwia w tubie'')
- obuwie w słoiczku(Reklama zachęca do kupna ''Kremu do pielęgnacji obuwia
w słoiczku'')
Podejrzewam,że ''fachowcy'' od poprawności językowej reklam w Bacie
Krem w tubie do pielęgnacji obuwia.
czy
Krem w słoiczku do pielęgnacji obuwia.
Nieraz warto zapytać panią od polskiego z podstawówki o miejsce
dopełnienia w zdaniu, zanim się coś wydrukuje i ośmieszy.
Słoiczek do pielęgnacji obuwia? A co na to pani od polskiego z podstawówki?
A polski z liceum jest gorszy czy lepszy od polskiego z podstawówki?
Loading...